|
Tom Dooley - en opdatering 4Overlevede Tom Dooley henrettelsen? Dette kan virker som et mærkværdigt spørgsmål. Efter hængningen blev hans lig taget ned og udleveret til hans søster og svoger, som førte det tilbage til Elkville, hvor han blev begravet på jord, der tilhørte hans onkel, Bennett Dula. Så hvordan kan han have overlevet henrettelsen. Imidlertid er der mindst en mand, der mener, at det faktisk er tilfældet. Den 24. april 2008 (50 året for Kingston Trioens succes hit) bragte internetavisen, Daily Yonder, hjemmehørende i Knoxville i Tennessee, en artikel om sagen under overskriften "Tom Dula: The murder that sold 10,000 guitars". Artiklen tager først og fremmest udgangspunkt i John Foster Wests bog: The Ballad of Tom Dula" suppleret med nogle "fakta" fra legenderne. Artiklen bringer intet nyt, og er i sig selv ikke specielt interessant, og størstedelen af den handler om sangen ikke om sagen. Hvad, der derimod er interessant, er en af de kommentarer, som læserne har skrevet i forbindelse med artiklen. Denne kommentar er skrevet af en mand under mærket, Marley. Marley hævder at være barnebarn af en vis Laura Francis Colson, født Dula. Som barn sad hun tit ved Tom Dooleys fødder og lyttede, mens han spillede violin, hævder Marley. Laura Dula Colson blev født i 1874, 1875 eller 1876 (kilderne er ikke helt enige), altså flere år efter at Tom blev henrettet, så hvis påstanden er korrekt, må Tom have overlevet henrettelsen, og det er netop hvad Marley påstår var tilfældet. Tom ikke bare overlevede men levede til en høj alder, og han er begravet i en umærket grav nær Wadesboro i det den sydlige del af North Carolina. Laura Colson selv døde i 1955, og er begravet på Eastview Cemetery i netop Wadesboro sammen med sin mand, Oliver Colson, der døde i 1958. Marley fortsætter med at nævne, at han som barn ofte legede med Tom Dooleys violin, som havde en inskription "TD - LF". Hans bedstemor ejede også de støvler, som Tom købte lige inden han blev taget til fange i Tennessee. I 1940 boede Laura sammen med sin mand, Oliver og tre børn, Oliver, Margaret og Pearle. Interessant er det at datteren Pearle angives at være 42, og dermed født i 1898, da hendes mor var et sted mellem 22 og 24, hvilket lyder rimeligt. Mere mærkeligt er det, at sønnen Oliver er 21 og dermed født i 1819, da hans mor var mellem 43 og 45, men stadig inden for mulighedernes grænse. Margaret er derimod kun 12, og altså født i 1928, hvor hendes mor har været mindst 52. Det lyder forholdsvis usandsynligt, så måske er hun i virkeligheden datter af Pearle. Denne var gift, (efternavnet var Blalock) og var siden 1835 flyttet til Wadesboro fra Pickens i South Carolina. Manden nævnes ikke i folketællingen. Hvordan overlevede Tom Dooley så henrettelsen? I følge Marley blev han slet ikke hængt. Ann Melton havde overtalt (eller afpresset) sheriffen til at sætte Tom på fri fod ved at true ham med, at hvis Tom blev hængt, ville hun holde op med at dyrke sex med ham. Sheriffen gik med på ideen, og natten før henrettelsen blev Tom sat fri, fik en hest og forlod Statesville. I stedet blev byens drukkenbolt anholdt og iført Toms nye støvler, som var blevet stoppet ud med papir for at få drukkenbolten til at synes højere. En hætte blev trukket over hans hoved, og han blev låst inde i stationsbygningen. Næste dag blev han ført ud, stadig fuld og stadig med hætten over hovedet, og blev hængt i Toms sted. Den historie havde hans bedstemor fortalt ham, siger Marley, da han var fem eller seks år gammel. Hele historien kan læses på Daily Yonders hjemmeside. Kan historien være sand? Måske! Det ville i hvert fald forklare Anns påståede tilståelse til Betsy Watson på dødslejet , om at "hun vidste noget om Toms hængning", og hvorfor hun ikke ville fortælle det, med mindre hun var sikker på ikke at overleve. Sandsynligt er det imidlertid ikke. Der er for mange ting, der taler mod det. Lad mig starte med det mest åbenlyse. Hvis drukkenbolten var så fuld, at han ikke opdagede at han fik en løkke om halsen og blev ført op på en vogn, må han have været så fuld, at han ikke selv ville have kunnet gået fra stationsbygningen til vognen, og var han mindre fuld ville han formodentlig have protesteret højlydt, med mindre han også var kneblet under hætten. Derudover må alt for mange have været involveret i komplottet, hvis det skulle lykkes, til at intet senere er sivet ud. Mændene, der førte drukkenbolten ud fra stationsbygningen til galgen, lægen, der erklærede Tom død, hans søster og svoger, der førte liget hjem for ikke at tale om alle de, der mødte ham senere. Selv om han levede under falsk navn, må nogen have kunnet genkende ham, især når han spillede på en violin med initialerne TD og LF. Søsteren og svogeren kan nok godt forklares, da de kan have været interesseret i at Tom overlevede, og har dermed haft interesse i at "holde mund", men mon ikke de har fortalt det til Toms mor, da de kom tilbage? De skulle jo forklare, hvorfor det ikke var hendes søns lig, de havde med hjem. Også søsteren Eliza boede i hjemmet, og Ann Melton vendte også hjem til sin mand og sin datter (senere endnu en datter). Nej, det er simpelthen ikke sandsynligt, at så mange har haft kendskab til sagen, og at ingen har talt over sig. Endelig er der artiklen i New York Herald. Såfremt Marleys historie er sand, er hele denne artikel opdigtet, og selv om jeg har været inde på, at journalisten formodentlig overdrev visse steder, er det ikke sandsynligt, at han har opdigtet det hele - med mindre han selvfølgelig også var en af de sammensvorne. Artiklen fortæller, at Tom blev ført fra fængslet til henrettelsesstedet, ikke bare ud fra stationsbygningen. Menneskemængder flokkedes omkring kærren og omkring galgen. Disse skulle så også være opdigtede, selv om de også nævnes i Margareth Reynolds brev til sin far. Artiklen omtaler ingen hætte, og den lader Tom holde en tale i over en time, noget en meget beruset drukkenbolt formodentlig ikke har været i stand til. Og hvordan skulle en drukkenbolt fra Statesville kunne forklare om veje og stier i og omkring Elkville, adskille kilometer væk? Nej, vi må nok gå ud fra at historien er forkert. Det er selvfølgelig ikke det samme som, at Marley har opdigtet den, det kan hans bedstemor have gjort for at gøre sig interessant overfor sit barnebarn. Tilbage til Indholdsfortegnelsen
|